📖What does "geumsa (금사)" mean?
Falling in love quickly (from "geumsa-sarang-e ppajinda" - falling in love quickly). This term reflects contemporary internet culture, where language evolves rapidly through social media, memes, and digital communities.
💡Why people use it
This term connects speakers to their cultural and regional identity, serving as both communication tool and identity marker. Using it signals belonging to specific communities and understanding of shared cultural context.
🔊Pronunciation
Audio pronunciation is not supported in your browser.
📈Trend Score for "geumsa (금사)"
Current Score
10
Peak Score
10
Trend
📉
Trend score based on usage, engagement, and popularity metrics
💬How to use "geumsa (금사)"
📝In a sentence
"My friend explained that "geumsa (금사)" is when Falling in love quickly (from "geumsa-sarang-e ppajinda" - falling in love quickly).."
💭In a conversation
Person A: "Did you see what happened yesterday?"
Person B: "Yeah, that was totally geumsa (금사)!"
Person A: "Right? I couldn't believe it either."
Person B: "It's the most geumsa (금사) thing I've seen all week."
📱Social media usage
Just witnessed the most geumsa (금사) moment ever 💀 #slang
🌍Origin & Cultural Background
📍Region
South Korea
🧬Cultural Roots
This term emerged from global internet culture, where diverse communities create and share language across borders. It reflects how digital platforms enable rapid linguistic innovation, allowing expressions to develop, mutate, and spread globally through memes, social media, and online communities.
🚀Why it became viral
Spread globally as diaspora communities shared their language online, and content creators from those communities gained international audiences. The term resonated with people seeking authentic, culturally-rich expressions beyond standard English.
🌐Regional Usage & Context
📍Regional Context
In South Korea, this term is used in informal, casual contexts among peers. It reflects local cultural values and communication patterns while connecting to global internet culture. Usage may vary slightly within the region based on age, community, and social context.
🎯Formality & Usage Context
This term is best used in informal, casual contexts. It creates connection with peers and signals understanding of contemporary culture, but may confuse or alienate people unfamiliar with modern slang. Always consider your audience and context when using this term.
🎨Meme Ideas for "geumsa (금사)"
Get creative with these meme template ideas featuring "geumsa (금사)". These prompts can help you create hilarious memes that capture the essence of this slang term.
Drake Pointing Meme
Drake rejecting a long explanation, pointing to "geumsa (금사)" - showing the term as the perfect way to express the idea.
Distracted Boyfriend Meme
Person looking away from old language, being distracted by "geumsa (금사)" - representing how this term replaced older expressions.
This Is Fine Dog Meme
Dog saying "This is geumsa (금사)" while everything is chaos - using the term to express resigned acceptance.
Change My Mind Meme
"If you say geumsa (금사), you mean Falling in love quickly (from "geumsa-sarang-e ppajinda" - falling in love quickly).. Change my mind." - expressing the term's definitive meaning.
Woman Yelling at Cat Meme
Person explaining "geumsa (금사)" means Falling in love quickly (from "geumsa-sarang-e ppajinda" - falling in love quickly)., while confused cat represents people who don't know the term yet.
🔗Related Slang Terms
jjae-sa (째사)
South KoreaTo skip an online meeting or class (from "jjaelda" - to skip, + "sa" -...
sacha pyaar
IndiaTrue love (implies a deep, honest, and eternal connection)
go-ra-ngi (고라니)
South KoreaA person who makes a lot of mistakes or is clumsy online (from "goh-rah-ni" -...
ssom-bap (썸밥)
South KoreaThe "talking stage" of a relationship, but online only (from "ssom" + "bap" - rice/meal)
a-ssa (아싸)
South KoreaOutsider; a social outcast or loner, often online
forever wala love
IndiaEternal or permanent love (used to describe a committed connection)
habibi/habibti (حبيبي/حبيبتي)
Middle EastMy love; darling (masculine/feminine - widely used for romantic partners, friends, family)
bookin'
USAMoving very fast; leaving quickly
gharam (غرام)
Middle EastIntense love; passion (more profound than just liking)
ḥabīb qalbī (حبيب قلبي)
Middle EastLove of my heart; a term of profound endearment